UPRAVENO
V tajuplném světě Nesféře byly připraveny plány.
Slečinka se brzy setká s Doktorem a rýsuje se nemožná
volba.
„Smrt není konec“ slibuje zlověstná organizace známá pouze jako
3S – ale Doktor s Clarou zjistí, že byste si možná přáli,
aby byla.
Prosím, předstírejte, že jsme Slečinku překládali vždy jako
Paní. V dalších dnech upravím předchozí díly, dám vám
vědět, abyste si je mohly stáhnou znovu a nehabrovalo vám to pak, když se
budete koukat znovu. Myslím, že pochopíte, proč jsme se k tomu
uchýlili. UPDATE: Předstírejte, že jsme ji říkali
Panička :D Díky Malasovi za vyřešení :)
Titulky jsou časovány na verzi doctor_who_2005.8×11.dark_water.hdtv_x264-fov a naleznete je zde.
Pokud chcete poděkovat i více než slovy, můžete to učinit zde.
43 komentářů
Trošku je otázka jestli je vládce- regenerovaný vládce,nebo nějaký jeno potomek či tak něco.V jendom díle přeci žena od vládce odnášela kus těla co zbyl po spálení vládce.No asi to bude zajímavé,ale přiznejme si, trailer toršku klamal, fakt to v něm vypadalo jinak.P.s. zajímavá by byla verze,kdyby fakt zůstali na té hořící planetě a klíče od Tardis by byli fuč....p.s.2 smrt Dennyho byla jedna z nečekaných situací, jinak mě ten díl úplně nezaujal.Koukala jsem před tím na starší díly-byl ještě s Rosie a bavilo mě to víc.Přijde mi,že je méně exteriérových scén či tak, nevím co vy na to?
69
iPodami -> iPody
71
Zasložil -> Zasloužil
134
Paradoxová -> Paradoxní
375
šnůry -> šňůry
379
jesli -> jestli
617
Přepokládám -> Předpokládám
Připadá mi to logičtější vzhledem k tomu, že je to umístěné na vnitřní straně koule.
Jinak sféra neznamená jen koule, ale používá se pro označení vrstev nebeských těles (stratosféra, heliosféra ad.).
Nesféra podle mě označuje něco, co není kulaté, což není podle mě moc dobrý popis Nethersphere.
Pocitově i dle překladače mi přijde, že paní má k vládci blíže než panička.
Přestože v originále je řečeno, že Missy má být zkrácenina, navrhuji to do češtiny přeložit zdrobnělinou.
Tedy Panička -> Paní -> Vládce
Případně Vlaďka -> Vladařka -> Vládce
:-)
A pak zase 'Claro blablabla' ... 'půjdeme do pekla nebo kam to lidé chodí když zemřou'. Nepřijde mi to nesrozumitelné ...
VLC media player -> Nástroje -> Synchronizace stopy -> Synchronizace stopy titullků: 1.400 s (pozdrženo)
thepiratebay.se/search…
00:03:05,920 --> 00:03:08,590
<i>Jsem si jistý, že se připojíte
a popřejeme jeho přátelům a rodině</i>
Nebylo by tam lepší vyjádříme?
Jiank díky moc. :)